Решение проблемы похищения членов японской Церкви
Выступление Мун Кук Джина 5 сентября 2009 года
Спасибо за чудесное приветствие. Рад всех вас сегодня видеть. Я должен сделать вам отчет о том, как обстоят дела у нашей Церкви.
Хорошей новостью является то, что мы сделали достаточно много. Когда я приехал сюда в 2005 году, у группы компаний «Тхониль» были огромные проблемы. Но мы поработали и разрешили их. Сейчас дела идут вполне хорошо, как в нормальном бизнесе. Вы помните, как еще пару лет назад корейские СМИ относились к нам не очень дружелюбно и мы не были популярны в Корее. Трудно поверить, что это было всего пару лет назад. За последние два года представление общества о нас улучшилось благодаря пасторству и руководству нашего международного президента.
Мы получили хорошие отзывы в главных журналах — всего более 200 статей. Также мы провели реструктуризацию и реорганизацию Церкви по всей Корее. Многие лидеры были отправлены в отставку, что было достаточно сложно сделать, но это принесло достаточно хороший результат. В среднем число прихожан воскресных служб увеличилось с 12 000 человек в неделю два года назад до 18 000 сейчас. За последние два года пожертвования и десятина в корейской Церкви выросли более чем в 2 раза, и впервые за все время наш Главный офис стал финансово независимым. За последний месяц сумма пожертвований превысила 200 000 долларов. Вы должны поаплодировать друг другу! Итак, мы можем развивать Церковь, если будем работать над этим!
Недавно Истинные Родители попросили меня съездить в Японию, где наше Движение сталкивается с серьезными проблемами. Я не знаю, насколько вы понимаете ситуацию Церкви по всему миру, но Япония является для нашей Церкви страной матери. Япония полностью финансирует деятельность мирового движения, а также достаточно много свидетельствует. Я позволю себе сказать, что большинство членов Церкви являются японцами. Это нация глубокого посвящения и веры, хотя для тех из нас, кто живет в Корее или в Америке, иногда сложно понять это посвящение. Поскольку уровень веры и посвящения настолько высок, многие из нас не могут воспринять его. Иногда мы думаем: «Эти люди такие экстремальные». Смотря со своей точки зрения в Америке и в Корее, где мы не несем такой тяжелый груз ответственности, достаточно легко так говорить.
У меня была возможность в течение последних 6 месяцев лично наблюдать кризис в Японии, — тогда я осознал, насколько там сложная ситуация. Сейчас, практически каждую неделю, члены Церкви в Японии подвергаются преследованиям и гонениям. Полицейские приходили в дома многих наших членов и арестовывали их. И когда я, приехав в Японию, стал осознавать все сложности, я мог только развести руками. Ребята, это были действительно жесткие вызовы! Я сомневался, что мы сможем преодолеть их, и я также размышлял: «Возможно, мы тоже сделали что-то неправильно».
И вот, последние 6 месяцев я поработал над этой проблемой, и она перешла из разряда «смертельной» в разряд «критической». Мы были очень близки к тому, что правительство закроет нас, но сейчас я чувствую уверенность, что в Японии мы сможем преодолеть юридические сложности. В то же время мы должны понять, почему нам выпали такие сложности. Многие критиковавшие нас (внутри и вне Церкви), говорили, что если правительство вмешивается, это значит, что мы, скорее всего, сделали что-то неправильно. В известной степени мы несем ответственность, это наша ошибка. Но посмотрев на ситуацию более глубоко, я сказал: «Это просто отговорка». Конечно, вы скажете, что мы допустили ошибки, но покажите мне во всем мире Церковь, которая никогда не совершала ошибок. Если мыслить логически, то Католическая Церковь не должна существовать. Если вы изучите историю инквизиции, войны за уничтожение протестантов, — армия католиков совершила геноцид. Они убили Галилео и бросали в тюрьмы интеллигенцию. Католическая Церковь продавала индульгенции, чтобы строить храмы. Если перечислить все ошибки Католической Церкви, можно сделать вывод, что они вообще не имеют права на существование. Правильно?
Если мы аналогичным образом посмотрим на мусульман-фундаменталистов, которые взорвали башни Всемирного торгового центра, которые обвязывали себя бомбами и убивали американских солдат в Ираке, то я предполагаю, что им, как религии, должны были запретить существовать. Если вы сравните нашу Церковь с этими религиями, то что наша Церковь сделала неправильно? Ничего.
Проблема религий и организаций в том, что они состоят из людей, совершающих ошибки. Но принципы, которым они учат, и ценности, которые они прививают, в целом позитивны, — именно поэтому общество ценит и поддерживает их, несмотря на совершаемые ими ошибки. Американское правительство совершает ошибки. Наша Церковь может быть лучше. Да, мы совершали ошибки, но это не значит, что наша религия неправильная. В действительности, наша религия достаточно хорошая.
Теологическое содержание и понимание природы Бога и человечества, которое мы несем, является чрезвычайно глубоким. Мы даем ответы на вопросы, которые христианство оставляет без ответа. Наше учение обладает силой и имеет огромную ценность. Наши братья и сестры в Японии тщательно изучили этот факт, а также очень глубоко изучили Принцип. Они практикуют очень серьезную жизнь религиозного посвящения. В некоторых случаях, возможно, они посвящали себя больше, чем было необходимо, — и именно из-за этого мы столкнулись с проблемами. Причина, по которой я обращаю на это ваше внимание, состоит в том, что большинство юридических обвинений в Японии происходит из-за нарушения правил торговли.
Одно из положений этих правил говорит о том, что, собирая средства, человек не должен употреблять слова «Бог», «духовный мир» и им подобные. В этом состоит обвинение. Но знали ли вы, что с 1966 года наших членов в Японии систематически похищали депрограмматоры? В течение 43 лет наших членов похищали, избивали, пытали и в ряде случаев насиловали! Их насильно лишали их веры. Их заставляли отречься от своей веры в то, во что они искренне хотели верить. Знали ли вы об этом? Такова реальность нашей Церкви в Японии. Правительство закрывало глаза на криминальную деятельность по похищению. Прокуроры-коммунисты и христианские священники уловками заставляли родителей похищать своих детей, и им платили за это! Священникам платили за то, что они разглагольствовали перед этими членами-студентами, пока те не теряли веру и их души не были разбиты. Всего известно более 4000 случаев похищений в Японии с 1966 года. Более 4000! До сих пор правительство не предъявило ни одного обвинения в преступлении — ни одного! Никому не было предъявлено обвинение в похищении более 4000 верующих. Вы можете в это поверить? Это справедливо? И это в Японии, второй по благополучию стране мира, где религиозная свобода гарантируется конституцией!
У нас есть брат по имени Тору Гото. Его похитили и держали в заточении 12 лет и 5 месяцев, он был заперт в маленькой квартире и был близок к голодной смерти. Когда же он смог освободиться из этой тюрьмы, он выглядел, как на этой фотографии. Он достаточно высокий мужчина. Выйдя из тюрьмы, он выглядел, как жертва Холокоста. Можете себе представить тюремное заточение в течение 12 лет и 5 месяцев? Когда христианский священник приходит к тебе и говорит, что твоя вера неистинна, что ты еретик и тебе одна дорога — в ад, и Бог знает что еще; когда люди, которые, как ты думал, заботятся о тебе, приходят и избивают тебя, это нормально? Как общество, гарантирующее права человека, демократию и свободу, может одобрять подобное? Абсолютно возмутительно и невероятно, что это происходит в наши дни в Японии, второй по уровню жизни стране мира, где демократия существует уже более 50 лет!
Братья и сестры, глядя на эти фотографии, вы можете сделать вывод, что в Японии не существует религиозной свободы — по крайней мере, для тех, кто выбрал веру в непопулярную религию. Если общество и правительство не могут защитить это меньшинство, то на самом ли деле существует эта свобода? Существует ли выбор? Что случилось с нашими ценностями и праведностью, что случилось с нашим пониманием того, что правильно, а что нет? Это некоторые из вопросов, к которым я пришел, раскрыв для себя эти проблемы.
Я вижу искреннее посвящение наших дорогих братьев и сестер, которые буквально истязают себя за веру, подобно тому, как ранние христиане страдали в Колизее, где их терзали львы и дикие животные. С одной стороны, видя таких людей, мы должны перепроверить себя и свою веру: «Что значит иметь веру? Что для меня значат моя религия и вера?» Благодаря этим людям, прошедшим через ад и не отказавшимся от своей веры, наша Церковь смогла выжить. Это не один человек, а 4000! Известен случай с сестрой, которая, будучи похищена, в течение трех месяцев постоянно подвергалась насилию. Полиция ничего не сделала. Не было предъявлено ни одного обвинения. Позже, когда ее отец узнал о деталях похищения, на которое он дал свое согласие, он покончил жизнь самоубийством.
Эти депрограмматоры, ведущие такой бизнес, используют отцов и матерей для совершения зверских преступлений в отношении их собственных детей. И до сих пор правительство бездействует, заявляя, что это семейные дела, в которые оно не должно вмешиваться.
Братья и сестры! Я не верю, что их позиция справедлива. Я считаю, что с точки зрения морали и этики это крайне возмутительно! Этого не должно быть в сегодняшнем современном обществе! Мы не можем позволить этому продолжаться! И если мы не сплотимся как сообщество, если мы не осознаем ценность наших братьев и сестер, где бы они ни были, в Корее или в Японии, тогда кто, хочу я спросить, встанет за них? Кто, хочу я спросить, встанет на вашу защиту? Все мы выбрали, разными путями, принадлежность к этому сообществу, и когда мы принадлежим к какому-то сообществу, мы перестаем существовать как отдельные личности. Мы существуем все вместе в партнерстве с теми, кто разделяет нашу веру и принадлежит одному сообществу. Эти мужчины и женщины имеют семьи и работают вместе с нами. Мы несем ответственность за каждого из них, чтобы они могли почувствовать справедливость в их жизни. Это то, во что я верю. Именно поэтому я уверен, что каждому члену Церкви Объединения необходимо быть в курсе этой критичной и сложной проблемы с преследованиями, с которыми мы сталкиваемся, — мы должны узнать, понять и рассказать о них.
Люди всего мира должны узнать об этом, потому что только когда великое зло будет вынесено на суд общества, люди поймут, что Церковь Объединения является жертвой религиозных преследований, что Церковь Объединения является Церковью, которая искала, что можно сделать хорошего, но до сих пор не была защищена.
Мои братья и сестры! Пришло время для нас возродить страсть и гордость за нашу веру и вспомнить жертвы, которые были принесены для того, чтобы мы могли держаться за наши убеждения и веру! Пришло время объединить наши сердца и души и молиться за наших братьев и сестер, чтобы увеличить нашу силу и понимание и стать личностями и сообществом, где мы сможем решать эти чудовищные проблемы!
Спасибо большое.
/Перевод с английского/